thích truyện

Trọng Sinh Chi Nhất Phẩm Phu Nhân

Tác giả: Sương Minh

Chuyên mục: Truyện Ngôn Tình

Chương: 268 | Full

Đọc Truyện



trong-sinh-chi-nhat-pham-phu-nhan

Truyện khá dài, khá thỏa mãn. Đoạn đầu trạch đấu nhiều, đoạn sau chủ yếu là sự nghiệp kiến quốc của hai bạn trẻ. Thụ trọng sinh, trả thù gia đình vì kiếp trước bị đưa đi làm nam sủng cho con đường công danh của đại ca cùng cha khác mẹ (có thể là lôi với một số bạn, riêng mình thì chấp nhận được vì dù sao mọi chuyện đều ở kiếp trước rồi). Công là trọng thần triều đình dưới một người trên vạn người. Có vẻ các tác giả khá thích hình tượng nhân vật Chiến thần như vậy (công danh hiển hách, không bị huyết thống hoàng gia trói buộc, tự tại hơn nhiều so với hoàng đế, tài phú thì có khi còn hơn, [╯▽╰] etc.)

Không chậm nhiệt, cá nhân mình còn thấy diễn biến tình cảm khá nhanh (?), nhân vật chính nhận ra được tình cảm của mình thì dứt khoát không xoắn xuýt, điểm cộng. Sau đó thì là quá trình ngọt ngọt ngào ngào, ngược tra, thăng quan tiến chức.

Văn trọng sinh báo thù thì cũng khá quen thuộc với mọi người rồi, với mình thì bộ này khá được. Hai người có một bé con nuôi, tên là Tả Tiểu Lang, siêu dễ thương, đến cuối cùng bé là quả phản dame làm mình hơi choáng, nhưng không sao, con cháu Lục gia là phải quyết đoán (˘ ³ ˘)

Phiên ngoại có sinh tử văn, coi như bù đắp tiếc nuối cho độc giả (?), thế nhưng bà tác giả đã viết đến đó rồi không viết thêm phiên ngoại một nhà mấy người đi (╯‵□′)╯︵┻━┻ đến tên còn chưa đặt nữa đã kết luôn rồi…

Điểm mình siêu thích ở bộ truyện này, mặc dù thể loại này cũng không có gì mới, tình tiết cũng không quá bất ngờ nhưng………. Editor siêu dễ thương edit xưng hô rất tuyệt vời ≧▽≦ “ta”- “em”và “em”- “anh”!!!!!

Không hề nhầm đâu, là truyện cổ trang á, nhưng xưng hô thế siêu ngọt luôn. Tất nhiên độ ngọt của một tác phẩm không thể nào dựa vào xưng hô được, vì tiếng Trung cũng chỉ có 2 đại từ nhân xưng đó thôi, nhưng ai bảo mình là người Việt Nam, lại còn là đứa khá khó tính vụ xưng hô nên nhìn thấy thế này siêu ưng. (▰˘◡˘▰) giờ thử đổi lại “ta”-“ngươi” nghe lạ lạ với không quen sao ý.

Đọc Truyện

Thử đọc